The raw release for Mattaku Saikin no Tantei to Kitara (also known as Detectives These Days Are Crazy! ) has reached and surpassed Chapter 110
. As of mid-2025, the Japanese raw chapters were reported to be as far as Chapter 112 Current Publication Status Serialization
: The series is written and illustrated by Masakuni Igarashi and has been serialized in Dengeki Maoh since April 2016. English Translation Gap
: There is a significant delay between the Japanese raw chapters and English fan translations. While the raws have crossed the 110-chapter mark, fan-translated updates have historically been irregular, sometimes stalling for long periods. Anime Adaptation : An anime adaptation premiered in Where to Find Updates
If you are looking for Chapter 110 raws specifically, they are typically hosted on Japanese raw manga platforms. Official Japanese Source : You can find the latest chapters in the Dengeki Maoh magazine (Japanese). Community Tracking
: For the most recent scanlation discussions or to check if a specific group has picked up the translation, the manga subreddit (r/manga) is a reliable source for "DISC" (discussion) threads. Manga Tracking : Sites like MangaUpdates (Baka-Updates)
provide detailed logs of which chapters have been translated and by which groups.
Mattaku Saikin no Tantei to Kitara (Detectives These Days Are Crazy!) Chapter 110 has been released as a raw manga chapter
. The series, by Masakuni Igarashi, follows the comedic misadventures of a washed-up former genius detective and his high school assistant. Manga Status & Updates Raw Chapters
: The Japanese serialization is well ahead of English translations, with raw chapters recently reaching Chapter 112 English Translations
: Fan scanlations have been inconsistent, often lagging significantly behind. As of early 2026, English discussions on have reached approximately Chapter 28 Physical Volumes : The series has at least 16 volumes released in Japan.
: While the manga has been licensed, official English physical releases are currently limited to early volumes. Where to Find Updates The raw release for Mattaku Saikin no Tantei
You can check for the latest raw updates and community discussions on platforms like: Reddit (r/manga)
: Best for tracking scanlation requests and new chapter discussions. Dengeki Maoh
: The official Japanese magazine where the series is serialized. Manga Republic : For purchasing official Japanese volumes. specific translation
Chapter 110: The Mysterious Letter
Detective Kaito Yamada sat at his desk, sipping his cold coffee, staring at the peculiar letter in front of him. The letter was old and yellowed, with an antique seal that seemed out of place in the modern detective agency. It read:
"Meet me at the old clock tower at midnight. Come alone. -A Friend"
The letter was anonymous, but there was something about it that caught Kaito's attention. Perhaps it was the old-fashioned way of writing, or the mysterious tone. Whatever it was, Kaito had a feeling that this was going to be a case unlike any other.
As he pondered the meaning of the letter, his colleague, a young and ambitious detective named Akira, walked into the room. "Kaito, what's going on? You look like you've seen a ghost."
Kaito handed Akira the letter. "Look at this. It's an anonymous letter inviting me to meet at the old clock tower at midnight."
Akira's eyes widened. "The old clock tower? That's been abandoned for years. What's the story behind it?"
Kaito shook his head. "No idea, but I have a feeling we're about to find out." Current Status: Has Chapter 110 Raw Been Released
As the night approached, Kaito and Akira made their way to the clock tower. The tower loomed over them, its once beautiful face now covered in dust and cobwebs. They approached cautiously, their eyes scanning the area for any signs of danger.
At midnight, a figure emerged from the shadows. It was an old man, dressed in a long coat and a wide-brimmed hat. "Welcome, Detective Yamada. I see you brought a friend."
Kaito nodded. "Akira, this is...?"
The old man smiled. "Just call me a concerned citizen. I've been watching you, Detective. I know you're one of the best in the business."
The old man handed Kaito a small package. "Solve this case, and you'll uncover a truth that has been hidden for decades."
And with that, the old man turned and disappeared into the night.
Kaito opened the package to find a small, intricately carved box inside. "What is this?"
Akira leaned in. "It looks like a puzzle box. Maybe there's a clue inside?"
Kaito's eyes lit up. "Let's see."
As they made their way back to the agency, Kaito couldn't help but feel a sense of excitement. This case was already proving to be more intriguing than he had anticipated. And as they began to work on the puzzle box, Kaito knew that this was just the beginning of a very long and complex investigation.
To Be Continued...
This story is a generic creation based on your topic. If you're looking for a specific expansion on an existing manga or light novel, providing more details could help in creating a more accurate and engaging narrative.
As of the latest information (updated within the last 24-48 hours):
Pro Tip: Bookmark the series page on Welovemanga and check the "Latest Releases" tab every 6–8 hours. Raw chapters are often uploaded late at night (UTC-5).
Title: Mattaku Saikin no Tantei to Kitara (Honestly, I Don't Remember Becoming a Detective) Chapter: 110 (Raw) Status: Available Now Source: Welovemanga (welovemanga.one)
Title: Mattaku Saikin no Tantei to Kitara Raw Ch. 110 – First Look & Impressions
Intro:
The latest raw chapter (110) of Mattaku Saikin no Tantei to Kitara has surfaced on manga aggregate sites like WeLoveManga. For fans following the series, raw releases offer an early glimpse into the story before official translations or scanlations drop.
What Happens in Ch. 110 (Spoiler-Free Summary):
While full details await translation, this chapter continues the unique blend of quirky detective antics and slow-burn character moments the series is known for. Early reader reactions suggest a focus on [e.g., a new case involving the protagonist’s past or a humorous misunderstanding between the detective duo].
Why Read the Raw?
Caution:
Raw chapters are unpolished and lack dialogue translations. If you're not comfortable with Japanese, it's best to wait for fan or official translations.
Where to Discuss:
Look for #MattakuSaikin channels on manga Discord servers or subreddits like r/manga (though raw linking is usually prohibited).
As of this week, the raw scans for Chapter 110 have surfaced on aggregate sites, with Welovemanga being one of the first to host the file. For those unfamiliar, "Raw" refers to the original Japanese-language version of the chapter, untouched by translation teams. Official Japanese Release Date: Chapter 110 was scheduled
Important Note: Welovemanga is known for quick uploads, but please support the official release whenever possible. That said, for raw hunters eager to see the art and panel progression ahead of the English scanlation, this is a major checkpoint.